Меню Международное интернет - издание ISSN: 2409-4455
Современно Перспективно Оперативно
Назад » » »

Якутский автодорожный техникум стал призером конкурса "Передовые практики методических разработок 2018 для системы СПО"

Якутский автодорожный техникум стал призером конкурса "Передовые практики методических разработок 2018 для системы СПО"

Поделитесь новостью
Новости регионов






В рамках методического и информационного сопровождения деятельности федеральных учебно-методических объединений в системе среднего профессионального образования (ФУМО СПО) по наиболее востребованным и перспективным профессиям и специальностям Центр развития профессионального образования Московского политехнического университета при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации провёл ежегодный Конкурс методических разработок для представителей системы среднего профессионального образования “Передовые практики методических разработок 2018 для системы среднего профессионального образования”. Конкурс направлен на выявление передовых методических разработок, обеспечивающих переход образовательных организаций на внедрение новых и актуализированных ФГОС СПО с учетом современных технологий и международных стандартов.

Методическую работу Якутского автодорожного техникума представила молодой перспективный преподаватель технического английского языка Слепцова Маргарита Айдаровна, под наставничеством старшего методиста Николаевой Марины Вячеславовны. Конкурсная тема «Обучение техническому английскому языку по укрупненной группе профессий 23.00.00 Техника и технологии наземного транспорта».


Актуальность данной работы заключается в том, что в свете развития движения Worldskills в России обучение английскому языку для специальных целей обучающихся профессиональных образовательных организаций приобретает новое звучание. Высокий уровень владения терминологией, это один из ключевых факторов в борьбе за победу даже во время проведения отборочных туров, так как часть заданий, инструкций предлагаются на английском языке. В работе описан некоторый опыт использования возможности сайта международной некоммерческой организации WorldSkills International, учебного пособия Mechanics при обучении по профессии и специальности ТОП-50 (наиболее востребованные на рынке труда, новые и перспективные профессии, требующие среднего профессионального образования) «23.01.17 Мастер по ремонту и обслуживанию автомобилей», «23.02.07 Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей». Техникум в движении WSR участвует с 2013 года. Организовали и провели 6 региональных чемпионатов WSR (с 2016 года «Молодые профессионалы) по компетенции «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей», 2 открытых региональных чемпионатов «Молодые профессионалы» (WSR) по компетенции «Обслуживание грузовой техники» и региональный чемпионат «Молодые профессионалы» (WSR) по компетенции «Окраска автомобилей» в феврале 2018 года. В 2015 году организовали и провели Отборочный чемпионат среди регионов ДФО на право попадания в финал Национального чемпионата. Техникум имеет 1 сертифицированного эксперта по компетенции «Ремонт и обслуживание легковых автомобилей», 2 эксперта имеют свидетельство на право проведения региональных чемпионатов по компетенциям «Обслуживание грузовой техники» и «Окраска автомобилей», 8 экспертов обучены для оценивания демонстрационных экзаменов по стандартам WSR.

Слепцова М.А., преподаватель: – Одна из основных задач, которая стоит перед преподавателями иностранных языков в неязыковой профессиональной образовательной организации, это научить обучающихся технической специальности понимать профессиональные тексты с иностранного языка на русский. В нашей работе мы показали, какими характерными способами можно перевести английские многокомпонентные термины, чтобы студенты-автомеханики самостоятельно могли переводить такого рода термины, так как определенную трудность при переводе составляют многокомпонентные термины. При переводе многокомпонентных терминов следует проводить тщательный семантико-синтаксический анализ, ибо смысловая группа внутри термина может проходить в разных местах, и один и тот же термин в зависимости от этого будет переводиться по-разному. Кроме того, надо помнить, что правильное понимание и перевод терминов зависят не только от хорошего знания иностранного и русского (родного) языка и теоретических аспектов перевода, но также от соответствующих фоновых знаний. Сайт WorldSkills International может быть эффективно использован обучающимися технических специальностей для изучения формирования всех аспектов речевой деятельности (чтение, письмо, аудирование), для изучения терминологии по специальности, для развития навыков технического перевода, для развития навыков поиска информации в интернете, для установления междисциплинарных связей с профильными дисциплинами. Использование сайта дает обучающимся возможность узнать о международных требованиях, предъявляемых к конкурсантам и сделать выводы о собственном уровне подготовки. Разработанные задания были успешно апробированы нами на уроках английского языка в рамках аудиторной и самостоятельной работы студентов. Работа с сайтом позволила преподнести изучение английского языка как профессионально значимого предмета, а так же осуществить интеграцию со специальными дисциплинами и профессиональными модулями. Языковая подготовка с профессиональной направленностью способствует не только качественному обучению специалистов, но и формированию обучающихся, как активной личности, готовой к самообразованию, саморазвитию и самосовершенствованию.

Старший методист Якутского автодорожного техникума, Николаева Марина Вячеславовна
Поделитесь своим мнением с остальными.
avatar