Меню Хочешь стать профессионалом – умей учиться
Современно Перспективно Оперативно
Профобразование России и стран СНГ ЭЛ № ФС 77-54950
Возрастная категория сайта 16+
Назад » » » 2017 » Февраль » 14

Мотивирование и стимулирование в процессе обучения

Кукулина Юлианна Викторовна
преподаватель английского языка
ОГБПОУ «Рязанский технологический колледж»
г. Рязань, Рязанская область


Аннотация: статья представляет собой обобщение опыта работы на уроках английского языка со студентами СПО. Предлагаемая методика преподавания отвечает потребностям времени, способствует профессиональному и личностному развитию студентов, раскрывает практические приёмы, принципы и методы работы на уроках.

Ключевые слова: методика преподавания, содержание учебного материала, организация учебного процесса, межсубъектные отношения.


Обоснование необходимости разработки методики.

Формирование мотивации - одна из центральных проблем в обучении, т.к. сформированность мотивации является важным качественным показателем эффективности учебно-воспитательного процесса. Актуальность проблемы обусловлена необходимостью формирования у учащихся приёмов самостоятельного приобретения знаний и познавательных интересов, формирования у них активной жизненной позиции.

Результаты психолого-педагогического диагностирования в течение 10 лет с почти 100 студентов ежегодно, которое я провожу путём анкетирования и анализа ответов учащихся, показывают, что 90% поступающих в СУЗы, уже в школе потеряли интерес к изучению общеобразовательных предметов, а иностранный язык вообще относят к группе мало предпочитаемых. Изучив психолого - педагогическую литературу по теме «Мотивация учебной деятельности» (А.К. Маркова, А.Б. Орлов., Л.М. Фридман и др.) и использовав такие методы изучения мотивации как наблюдение, индивидуальные беседы, экспериментальные педагогические ситуации, анкетирование, я пришла к выводу, что причинами отсутствия интереса к учению вообще и иностранному языку в частности, у большинства учащихся являются: низкий уровень учебного труда учащихся, преобладание внеучебных интересов, отсутствие индивидуального подхода, слабая организация познавательной деятельности, неверие в собственные познавательные силы и возможности, а также, как говорят сами учащиеся, «неинтересность» учебного содержания, «неинтересность» преподавания.

Содержание методики.

1) общая характеристика.

Целью методики «Мотивирование и стимулирование в процессе обучения» является: формирование устойчивого интереса к изучению английского языка, формирование личности с высоким уровнем знаний, активной жизненной позицией, критическим мышлением, умением самостоятельно приобретать и применять знания, способной к осознанному выбору и самореализации.

При формировании мотива предстоящей учебной познавательной деятельности я использую как средства активизации:

а) разнообразные развивающие методические приёмы (логические задания, проблемные ситуации и др.);

б) разнообразные средства обучения (подстановочные, трансформационные таблицы, иллюстрации, учебные тексты и др.);

в) формы организации учебно-познавательной деятельности (самостоятельная работа, индивидуальная, парная, групповая, фронтальная беседа и др.).

В процессе работы я стараюсь организовывать учебную деятельность так, чтобы стимулировать учащихся к высказываниям, позволяющим раскрыть их субъектный опыт; оценивать деятельность учащихся не только по конечному результату, но и по процессу его достижения; создавать педагогическую ситуацию общения, позволяющую каждому проявить инициативу.

2) содержание учебного материала.

Содержание учебного материала само по себе является условием, источником стимуляции познавательных интересов и деятельности учащихся. Это происходит в силу его страноведческого характера (на 1 курсе), когда знакомство с культурой стран изучаемого языка, происходит путем сравнения со знаниями о своей стране, о себе самих; или же в силу специфического профильного характера на старших курсах. В ходе учебного процесса рассматриваются следующие темы по специальностям СПО («Парикмахерское искусство», «Конструирование, моделирование и технология швейных изделий»): «Our Workshop» («Наша мастерская»), «Our Practice» («Наша практика»), «Fashion» («Мода»), «Fashion Designers» («Модельеры»), «Equipment» («Оборудование») и др. Студенты знакомятся с деловой лексикой общения с клиентами, названиями профессиональных инструментов, читают и переводят инструкции, документацию, ищут дополнительный материал в журналах, Интернете, в учебниках по специальным дисциплинам, что в свою очередь развивает интерес к выбранной профессии.

3) организация учебного процесса

Я использую как традиционные, так и нетрадиционные методы обучения. Основным является блочный. Весь курс состоит из тематических блоков, каждый блок включает в себя уроки по формированию и совершенствованию навыков или умений (лексических и грамматических), а также развитию речевой деятельности (монологической и диалогической), письму, чтению.

Проблемный метод обучения активизирует мыслительную деятельность учащихся, содействует раскрытию субъектного опыта.

Методы индивидуального и дифференцированного обучения основаны на учёте индивидуальных особенностей учащихся или типичных особенностей групп учащихся. Применяются они главным образом на этапе закрепления, выражаются в объёме учебного задания, сложности его выполнения. Иногда при одинаковом объёме и сложности заданий дифференцируется доза помощи учителя и время выполнения упражнения. В работе учащихся должны быть задействованы разнообразные типы их познавательной деятельности (аудиальный, визуальный, кинестетический). С точки зрения психологов [1] существуют даже ярко выраженные индивидуальные особенности восприятия информации: кому-то важнее увидеть, чем услышать, кому-то, наоборот; для кинестетиков, например, лучший способ развития речевой деятельности – ролевая игра.

Метод игровой деятельности позволяет реализовать творческий потенциал учащихся [3]. Это могут быть игровые фрагменты урока на этапе тренировки и закрепления умений и навыков (кроссворды, ребусы, пропорции), на зачёте – уроки – игры, викторины. Я использую на уроках следующие приёмы, направленные на поддержку мотивации [7]:

«braining» («мозговой штурм») – вспомнить все слова или выражения по теме или разобрать слова по группам;

«jigsaw» («мозаика»), когда две группы изучают два разных текста по одной теме, затем в парах (1+1 из разных групп) сравнивают, задают вопросы и , наконец, общее обсуждение и пересказ.

«interviewing» («интервью») – расспросить по данной теме одного или нескольких человек.

«message» («послание») – на развитие памяти. Группа слушает текст, запоминает, записывает, потом проверяем кто быстрее записал, лучше запомнил.

«close-test» («закрытый тест») развивает творчество. В тексте пропущено каждое пятое или седьмое слово, нужно догадаться о его значении, подобрать подходящий синоним.

«blacking - on» («затемнение») - на развитие воображения. Закрываем картинку по диагонали, идёт обсуждение.

«pyramid» («пирамида») – для обучения пересказу. У всех задание пересказать текст, сначала это делается в парах (друг другу), лучший пересказ обсуждается в группе. Группа выбирает свой лучший и, наконец, даётся общий пересказ текста.

Весь учебный процесс я строю на основе общеметодических и специфических для иностранного языка принципах, которые способствуют мотивации и стимулированию обучения. Из общеметодических первым я бы хотела отметить принцип мыслительной активности. Мышление обычно начинается с проблемы или вопроса, с удивления или учения, т.е. зарождению познавательной потребности и организации действий учащихся, направленных на осознание и решение учебной проблемы. Другой пример – исправление ошибок путём наводящих вопросов.

Принцип доступности. Предъявляемая задача должна быть посильной, объяснение материала строится от простого к сложному, в работе «по цепочке» первыми отвечают более сильные учащиеся.

Принцип системности. Систематизация используется как суммирующая (на уроке обобщения), так и предвосхищающая (постепенное запоминание таблицы). Систематизировать можно и лексику (по темам, коммуникативным намерениям) и грамматическому материалу.

Принцип последовательности и прочности. Отработка любого навыка или умения начинается с ознакомления, затем тренировки и только потом наступает этап речевой практики. На этапе тренировки некоммуникативные упражнения предшествуют условно-коммуникативным и реально-коммуникативным задания.

Принцип наглядности. Зрительная, слуховая, предметная, образная, схематичная или абстрактная наглядность присутствуют на любом уроке; это и подстановочные таблицы, трансформационные таблицы, специфические символы (при составлении диалогов), иллюстрации, тексты и задания к ним (guides).

Принцип коллективного взаимодействия. В коллективной работе складывается умение учащихся оценивать себя с точки зрения другого человека, повышается ответственность, развивается умение принимать решения. Участие в коллективной, групповой, парной работе улучшает учебную деятельность и повышает мотивацию интерес особенно слабоуспевающих учащихся.

Принцип жизненной ориентации обучения. Лексика должна помогать общаться (приветствие, прощание, умение спросить, рассказать о себе, своей работе и др)

Из специфических для иностранного языка принципов обучения я в первую очередь хотела бы выделить.

Принцип сознательности. Учащиеся должны знать и понимать цель урока и каждого задания, научиться подводить итоги работы, видеть результаты.

Принцип коммуникативности проявляется в том, что большинство заданий тренировочного характера должны моделировать акт общения. Создается искусственная коммуникация (игра), например, вместо задания «Поставьте предложения в отрицательную форму» необходима формулировка – «Прослушайте и скажите, что вы не хотите этого делать» и тд.

Принцип ситуативности важен в процессе обучения говорению. Нельзя просто дать задание - «Составьте диалог «В кинотеатре», важно поставить учащихся в предлагаемые обстоятельства, т.е. – «Обсудите фильм: одному понравилось, другому не понравилось, приведите аргументы друг другу».

Принцип опоры, учёта русского языка. Первоначальное объяснение, например. Сложного грамматического материала идёт по-русски, русский помогает в приёме «дословный перевод» - прием для сравнения грамматических явлений. Учащимся нужно дать понять, как сложно изучать русский язык иностранцам, тем самым воспитывать положительное отношение к изучаемому языку.

Принцип взаимосвязи видов речевой деятельности. Нельзя говорить без чтения, аудирования и наоборот. Как правило, все четыре вида речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо) присутствуют на уроке.

4) межсубьектные отношения

Главный путь формирования мотивации – это не только включение учащихся в реальные виды деятельности, но и создание благоприятного климата, доброжелательной атмосферы в ходе учения. Чтобы создать познавательный интерес и стимулировать познавательную деятельность учащихся требуются особые межсубъектные отношения в учебном процессе: уважение к личности, внимание к индивидуальности (замкнутость, конфликтность, плохая речь или память и т.п.), снятие стрессовых ситуаций, разгрузочные моменты на уроке (физкультминутка, хорошая шутка), создание ситуации успеха в любом виде деятельности, причём личного успеха [5]. Это достигается дифференцированными, индивидуальными формами работы, активной самостоятельной творческой деятельностью учащихся, использованием игровых моментов. При контроле знаний разрешается пересдача зачётов. Ученик должен понимать, что всё в его руках, никогда ничего не потеряно, если есть в него вера со стороны учителя, возникает желание оправдать её.

Результаты работы.

Итоги диагностирования обучающихся по данной методике позволяют определить её результативность. Качество знаний по английскому языку в группах СПО за полгода вырастает на 4 -5 %. Можно отметить рост интереса учащихся к выполнению творческих заданий, соперничеству и лидерству в группе. Сильные учащиеся стараются помочь отстающим на правах ассистентов учителя во время обобщающих или зачётных уроков.

Используя различные формы и методы диагностики, систематически анализируя результаты обучения, я пришла к следующим выводам: разработанная и апробированная мною методика «Мотивирование и стимулирование в процессе обучения» позволила:

1) повысить качество знаний;

2) повысить интерес к предмету;

3) активизировать познавательную деятельность;

4)удалось создать определённую учебно-материальную базу: наглядность к урокам, раздаточный материал (guides).

Использованная литература

1.​ Гутфраинт, М.Ю. Учёт индивидуальных особенностей восприятия на уроке английского языка / М.Ю. Гутфраинт // Иностранные языки в школе. - 2009. - № 6. – С. 35-37.

2.​ Жмакина, Н.Л. Технология группового и коллективного взаимодействия как средство повышения качества образования / Н.Л. Жмакина // Среднее профессиональное образование. - 2008. - № 6. – С. 29-31.

3.​ Конышева, Ф.В. Игровой метод в обучении иностранным языкам / Ф.В. Конышева. – СПб.: Каро, 2006. – 192 с.

4.​ Маркова, А.К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте / А.К. Маркова. - М.: Просвещение, 1983. - 96 с.

5.​ Минаева, И.Б. Мотивация успеха – необходимое условие овладения иностранным языком / И.Б. Минаева // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 2. – С. 42-45.

6.​ Павлова, Е.А. Коммуникативный подход в обучении грамматики / Е.А. Павлова // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 6. – С. 33-40.

7.​ Шошина, М.Ю. Формирование познавательных мотивов на уроках иностранного языка / М.Ю. Шошина // Иностранные языки в школе.- 2008. - № 8. – С. 39-46.
Поделитесь с коллегами
Поделитесь своим мнением с остальными.
m">
avatar